Après ces
verbes, il peut y avoir un objet et cet objet est le
sujet d' un participe passét, autrement dit,
le but d' une action mais pas celui qui exécute
l' action.
Exemples
to hear
écouter
to see
voir
to keep
garder, conserver
to leave
quitter, laisser, partir
to want
vouloir
to wish
souhaiter
to would like
vouloir
Nous avons déjà parlé de ces verbes
dans les chapitres 26.3.5.1
et 26.4.9.2.
Exemples
He has already often heard it said.
objet: it;
action: It was said.
She wants the house painted by Monday.
objet: the
house; action: The
house should be painted by Monday.
I would like him done with his homework.
objet: him;
action: He should have
done his homework.
We had our apartment cleaned by professionals.
objet: our
apartment; action: The
apartment was cleand by professionals.
Have you really got your passport stolen?
objet: passport;
action: The passport
was stolen.
Comme vous voyez ,ce type de construction est un peu
bizarre, puisqu' il n' est faut déclarer le sujet
du participe. Dans la phrase She
wants the house painted
by Monday nous ne
savons pas qui va peindre la maison.
En français ce genre de construction n' est pas
possible. Pour avoir une idée comment construit
l' anglais, nous pouvons traduire par une construction
didactique, ça veut dire, qui correspond à
la construction anglaise mais qui n' est pas possible
en français, bien qu' elle soit compréhensible.
Exemples
incorrect : Elle voulait
la maison nettoyée jusqu' à
lundi.
incorrect: Nous l' entendons
dit très souvent.
Si on veut traduire une construction de ce genre en
français il faut changer complètement
la structure de la phrase.