26.3.5.1
Des infinitifs qui se réfèrent à
l' objet de la phrase
Dans le cas où
l' action décrite par l' infinitif n' est pas executée
par le sujet de la phrase, on introduit
l' éxecuteur de l' action décrite par l'
infinitif avec un objet direct. Nous trouvons des constructions
de ce genre surtout avec des verbes qui décrivent
une sensation sensuelle comme to
see, to watch, to notice, to observe, to hear, to feel.
Bien que cela semble compliqué, c' est quelque
chose de très simple, parce que c' est pareil en
français.
Je l' ai vu sortir du train.
Je l' ai entendu entrer.
Sortir et entendre
sont des actions executées par l' objet
direct et pas par le sujet de la phrase.
Exemples
He saw
her leave
by train.
They watched
him win the
beauty contest.
I noticed
them play
with my expensive toys.
We observed
the dog chew
the carpet.
He hears
him run around
in the apartment above.
She feels
the warmth touch
her skin.
Comme le démontrent ces exemples, l' infinitif
qui décrit l' action executée par le complément
direct vient immédiatement après cet objet
direct.
Au lieu de construire avec un infinitif on peut aussi
bien faire une subordonnée.
Exemples
He saw
that she left by train.
They watched
how he won
the beauty contest.
Avec ces verbes on peut aussi former des contructions
avec des participes desquels nous parlerons plus loin.
Comme nous l' avons déjà dit to see peut
signifier voir mais aussi comprendre.
Dans le sens de comprendre on ne peut pas construire avec
un infinitif. Dans ce cas il faut construire avec une
subordonnée. Cela vaut aussi pour le verbe hear
dans le sens de se rendre compte.
Exemples
I see
(that) the problem is in the software, not
in the hardware. =
Je vois que les problèmes sont dans
la software et pas dans la hardware..
incorrect:
I see the problem be in the software, not
in the hardware.
incorrect:
I see the problem to be in the software, not
in the hardware.
Comparez:I see
him come
in through the main door.
You heard
(that) he lives abroad.
incorrect:
You heard him live abroad.
incorrect:
You heard him to live abroad.
Si le verbe to see est utilisé
avec la préposicion to,
il signifie s' occuper de quelque chose. Nous avons donc
trois significations differentés.
Le verbe to see a trois significations
différentes
We see them
read a book.
Nous les voyons lire
le livre.
(l' infinitif décrit l' action de l'
objet direct)