15.6 La voix passive avec to get

Dans les chapitres 15.2.1 et 15.2.2 nous avons déjà parlé des différences qui existent entre la déscription d' un processus et la description du résultat d' un processus. Nous avons dit que le français aussi bien que l' anglais tout au contraire de beaucoup d' autres langues ne différencient pas clairement la description d' un processus et la description du résultat d' un processus. Pourtant en anglais il y a un deuxième verbe, to get, avec lequel on peut construire la voix passive. Avec ce verbe, on décrit toujours un processus.


Exemples      
état La maison est détruite The house was destroyed.
processus On a détruit la maison The house was being destroyed.
    The house got destroyed.

Pour décrire un processus on peut, au moins dans la langue parlée, utiliser to get. Avec ce verbe on peut, évidemment utiliser un verbe auxiliaire de mode, onpeut le mettre à la forme négative et former un temps continu.

Description d' un processus avec to get    
A player got hurt. Un joueur a été blessé.
All the players can get hurt. Tous les joueurs risquent d' être blessés.
All players didn't get hurt. Ttous les joueurs n´ont pas été blessés.
A player should not get hurt. Un joueur ne devrait pas risquer d' être blessé.
A player is getting hurt. Un joueur est en train de se blesser.
A player was getting hurt. A ce momentun joueur s' est blessé.




contact mentions légales déclaration de protection de donnée