15.5 Construction de la voix passive sans le complément d´agent


Beaucoup de phrases construites à la voix passive n´ont pas de complément d´agent. (Le complément d´agent est dans la voix passive celui qui fait l´action.) Cela arrive chaque fois que pour celui qui parle ou écrit, il n´est pas important de savoir qui fait l´action.

Les maisons ont été construites en 1997.
Le tour de France n´a plus été transmis.
La constitution europénne n´a pas été votée.


Lorsque la phrase passive n´a pas de complément d´agent, on peut remplacer la voix passive par une phrase à la voix active ayant pour sujet on

On a construit les maisons en 1997.
On n´a plus transmis le e tour de France.
On n´a pas voté la constitution europénne.


Pour simplifier on peut dire qu' en général, le français construit avec on, si le sujet de la phrase est inconnu. Cela n' est pas aussi trivial que vous croyiez, puisqu' en français, comme en espagnol et en italien, on peut toujours construire avec le passif réflexif. Dans ces langues, le passif réflexif est la norme. Au on français correspond it en anglais.

Exemples  
It is expected that we win today.
It is known, that the economy doesn't do too well at the moment.



contact mentions légales déclaration de protection de donnée