9.3.3.3 Verbes auxiliaires de mode au past perfect continuous


Des phrases comme
J' avais pu être en train de travailler

sont plutôt rares bien que grammaticalement possibles. Elles sont aussi très rarement nécessaires.

Il a dit que quand ils sont arrivés, j' aurais dû être déjà en train de travailler et que j' étais paresseux.
He said that at the moment they arrived, I should have been working allready and that I am lazy.

Il semble que c´est uniquement dans le discours indirect qu´on ait besoin de ce genre de phrases pour décrire des évènements qui se sont passés avant le moment où il sont racontés. Dans l' exemple ci-dessus, il y a avait des gens qui sont venus avant le moment où les faits sont racontés et quand ils sont venus, il aurait déjà dû être en train de travailler. Sans le temps continu la phrase aurait une signification complètement différente.

Il dit que quand ils étaient venus, j' aurais dû travailler et que j' étais paresseux.
He said that at the moment they arrived, I should have worked.

Dans la deuxième phrase, il n' est pas très clair s' il aurait dû être en train de travailler au moment où ils sont arrivés ou s' il aurait dû commencer à travailler.

Néanmois il faut admettre qu' on a rarement besoin de phrases de ce genre. Le tableau montre comment on forme des phrases de ce genre.

Exemples          
present perfect du verbe auxiliaire
+ verbe principal
 + sufixe 
-ing
= past perfect continuous  
he might had been
do
ing he might had been doing
she could had been
writ(e)
ing she could had been writing
we have to had been
jump
ing we have to had been jumping
they should had been
sell
ing they should had been selling
you need to had been
study
ing you need to had been studying
I ought to had been
watch
ing I ought to had been watching




contact mentions légales déclaration de protection de donnée