Pour tranformer un
verbe anglais en un substantif il faut mettre un article
devant (soit un article défini ou un article
indéfini) et ajouter le suffixe -ing à
l' infinitif. En ce qui concerne la forme, il n' y a
donc aucune différence entre l' infinitif, le
present participle et le gerund (voir aussi gerund
et present participle). En français c' est
plus simple encore, il ne faut rien changer.
J' aime lire.
Lire est un hobby très bon marché.
Parfois, la forme substantivé correspond à
deux mots en français.
Substantifation des verbes
to read => the reading
lire / lecture
to write => the writing
écrire / écriture
to deliver => the delivering
livrer / livraison
to question => the questioning
mettre en question /
la remise en question
Soit dit en passant, la formation d' un substantif à
partir d' un adjectif est encore plus simple.