Comme nous l' avons
déjà vu dans le chapitre sur l' infnitif,
l' infinitif en tant que verbe substantivé peut
aussi être l' objet de la phrase. Il y a des verbes
avec lesquels un infinitif aussi bien qu' un gerund peuvent
être l' objet de la phrase, parfois avec des valeurs
sémantiques différentes comme nous le verrons
tout de suite. Parfois seul un infinitif peut être
ajouté en tant qu' objet, d' autres fois seul un
gerund est possible. Ce problème, évidemment
n' existe pas en français, parce que en français
seul l' infinitif peut être objet.
Verbes qui demandent un gerund
en tant qu' objet
to admit
admettre
to advise
conseiller
to allow
permettre
to apologise
s' excuser
to appreciate
apprécier
to avoid
éviter
can't help *
ne pas pouvoir aider
can't stand
ne pas pouvoir supporter
to delay
retarder
to deny **
nier
to detest
haîr
to dislike
ne pas aimer
to enjoy
se réjouir
to escape
échapper
to excuse **
excuser
to fancy
s´imaginer, se
figurer
to feel like
avoir envie de
to finish
terminer
to forgive **
pardonner
to have done
terminer
to give up
abandonner
to go on
continuer
to imagine
s' imaginer
to mention
mentionner
to mind
être en contre
de quelque chose
to miss
regretter
to pardon **
pardonner
to postpone
remettre
to practise
pratiquer
to prevent
empêcher
to recall
remémorer
to resent **
avoir des ressentiments
to risk
risquer
to stop
arrêter de faire
quelque chose
to suggest
proposer
to understand
comprendre
* Il ne faut pas confondre
can't help avec can't help
but, voir chapitre
26.3.3. ** Avec ces verbes, on
utilise le gerund du présent de l´indicatif,
même si la phrase est au passé.
Important: Avec les verbes
qui demandent une préposition determinée
(voir chapitre
31.2), il faut toujours utiliser le gerund en tant
qu' objet direct. Ici, on ne peut pas utiliser un infinitif.