17.3 Pronoms relatifs


Le systeme français des pronoms relatifs est très compliqué. Premièrement parce que le pronoms français car certains (les pronoms relatifs composés) s´accordent en genre et en nombre avec le substantif auquel ils se réfèrent.

L' homme avec lequel j' ai parlé hier, est très riche.
La femme avec laquelle j' ai parlé hier, est très riche.

Deuxièment parce qu' il y a des systèmes concurrentiels, autrement dit, très souvent on a le choix entre plusieurs pronoms relatifs.

La ville dans laquelle nous vivrons demain est celle que nous construisons aujourd'hui.
La ville nous vivrons demain est celle que nous construisons aujourd'hui.

Le pays d' où il vient..
Le pays dont il vient.
Le pays duquel il vient.

Si vous voulez avoir un tableau complet de toute la complexité des pronoms relatifs français vous pouvez suivre ce (en allemand) ce lien.

L´emploi des pronoms relatifs anglais est beaucoup plus simple qu´en français. Pas d' accord entre le pronom relatif et le substantif auquel il se référe et très peu de systèmes concurrientiels.



contact mentions légales déclaration de protection de donnée