Résumé |
La voix passive
existe à tous les temps, mais
est rarement utilisée aux
temps continus. |
On forme la voix
passive avec la forme de to
be qui correspond et
le participe passé. |
Si le verbe a un objet
direct et un
objet indirect,
l' objet direct aussi bien que
l' objet indirect peuvent devenir le
sujet de la phrase passive. |
Avec les verbes qui présentent les
faits comme contés (dire, raconter,
conter etc.) ou pensés (croire, penser
etc.) on peut construier un
passif impersonel dont le sujet est
it. |
Il y a des verbes
qui sont étroitement liés à
une préposition. L' objet auquel se
rapporte cette préposition peut devenir
le sujet de la phrase si on met la phrase
à la voix
passive. La
préposition se trouve dans ce cas à
la fin de la phrase. |
En ce qui concerne
la forme, l' anglais ne fait pas de distinction
entre la voix
passive qui
décrit un
processus et
la voix passive qui décrit
le résultat d' un processus.
|
Si on veut faire la distinction entre le
résultat d' un processus ( un état)
el le processus lui-même, on peut utiliser
le verbe to get
+ participe passé, mais cette
construction appartient plutôt à
la langue parlée. |
L' anglais ne connaît pas de sujet
impersonnel proprement dit, quelque chose
qui correspond au
on français. Dans la langue
parlée on peut utiliser you,
they, one au
someone comme sujets impersonnels. |