15.3 Objet
direct et indirect dans la voix passive
Il y
a des verbes comme donner ou offrir qui peuvent d' avoir
deux objets.
Jean a donné un livre à Maria.
Nous avons offert une voiture à notre fils.
Nous lui offrons du vin.
En français c' est toujours l' objet direct qui
devient le sujet de la phrase.
Un livre a été donné à Maria.
Une voiture a été offerte à notre
fils.
Du vin lui a été offert.
En anglais c' est différent. L' objet direct
aussi bien que l' objet indirect peut devenir le sujet
de la phrase.
His parents give him a book.Ses parents lui donne un livre.
L' objet direct devient le sujet de la phrase: =>A book was given to him
by his parents. => Un livre lui a été
donné par ses parents.
L' objet indirect devient le sujet de la phrase: =>He was given a book by his
parents. => Un livre lui a été
donné par ses parents.
Que l' objet direct a book devienne le sujet de la phrase
ne nous surprend pas du tout. Ce qui nous surprend,
c' est le fait que l' objet indirect to him peut devenir
le sujet de la phrase, he.
Le tableau ci-dessous montre
les deux transformations possibles si le verbe a deux
objets, un objet direct et un objet indirect.
En anglais normalement c' est l' objet indirect qui devient
le sujet de la phrase . Cette construction est préférable
au point de vue stilistique. Pourtant, si on veut souligner
l' importance de l' objet indirect c' est l' objet indirect
qui devient le sujet de la phrase.
Exemples
A: You were promised
more money?
B: More work was
promised to me, but not more money!