Le simple past subjunctif
est presque identique au simple past de l´indicatif.
Seul le verbe to be diffère aux première
et troisième personnes du simple past de l´indicatif.
il n' y a aucune différence.
| Le simple past
subjunctive |
| I wish she were
here with us, that would be much more
fun. |
|
| Je voudrais qu' elle
soit là, ça serait plus rigolo. |
|
| He always ordered everybody
around just as if he were
the boss. |
|
| Il commandait tout le
monde, comme s' il était le chef. |
|
| If only they came
here soon, we wouldn't have to wait any longer. |
|
| Si seulement ils arrivaient
assez vite ici, nous ne devrions pas attendre
plus longtemps. |
|
| We dressed up as though
we went to
the theatre. |
|
| Nous nous sommes habillés
chic, comme si nous allions au theâtre. |
|